Global Warming Crisis
by Khenchen Thrangu Rinpoche
May the blessings of the exalted sources
The Buddha, Dharma and Sangha, the Three Jewels,
And the Lama, Yidam and Protectors, the Three Roots,
Pacify the terrors of illness, famine and war,
And chaos in the elements. The temperatures
Unbalanced, grand snow mountains—hard, firm glaciers—
Will melt and disappear. Rivers and lakes
Becoming scarce, the forests of the ancients
And trees of beauty, too, will near their deaths.
There is a frightful danger the world’s reaches
Will become a great wasteland. May these coming
Dangers be fully pacified, and sublime
Good fortune and happiness spread all round.
May all beings nurture one another lovingly
And kindly, so their joy may fully blossom;
May all their aims be fulfilled, like the dharma.
At the request of the scientist John Stanley, a student of
the Lord of Refuge Dudjom Rinpoche, the Thrangu Tulku made
this prayer. Translated by David Karma Choephel.
Return to Main