
De-chen-shin-drub-pa-shug-so
The abridged Sadhana of Maha Sukhavati, Dewachen
NAMO
Kon-chog-sum dang tsa-wa-sum
kyab-nä-nam-la
kyab-su-chi
dro-kün
sang-gyä-la-gö-chir
chang-chub-chog-du
sem-kye-do.
(recite 3 x)
Homage.
To the Three Jewels
and Three Roots,
the sources of refuge,
I go for refuge.
In order to establish
all beings in Buddhahood
I generate the supreme
enlightenment mind
of Bodhicitta.
de-nang rang-nyi sem-pa-kar.
On a water-born lotus
flower
I appear as the white
Bodhisattva Chenrezig.
Dün-du pä-ma da-dän-la
ö-pa-me-gön
ku-dog-mar.
Shäl-chig chag-nyi nyam-shag-teng
lhung-se-dsin-chin chö-gö-sol
kyil-mo trung-ki
shug-pa-la.
In front, on a lotus
and moon disc sits
the Lord of Boundless
Light, Amitabha, red in color.
With one face and two
hands resting in the mudra of equanimity.
Holding a begging bowl
and wearing Dharma robes,
he sits in the vajra posture.
Yä-su jig-ten wang-chug-mar
shäl-chig chag-shi tal-jar dang
yä-yön treng-wa pä-ma-tsin
sheng-pä tab-ki pä-dar-shug.
On his right side is
the powerful Lord of the Universe, Chenrezig,
white in color.
He has one face and four arms. He holds the palms of the first two hands
together at his heart. In the right hand he holds a circle of beads and in the
left a lotus.
He stands on a lotus
and moon disc.
Yön-du chag-dor thu-chen-tob
shäl-chig chag-nyi ku-dog-ngo
ye-yön dor-je dril-bu tsin
shengpä tab-kyi pe-dar-shug.
On the left side of Amitabha in front is the Great Powerful One, Vajrapani. He has one face, two arms, and is blue in color.
In his right hand he holds a dorje, in his left hand a bell.
He is standing on a lotus and moon
disc.
Sang-gyä chang-chub sem-pa dang
nyän-tö dra-chom pag-me-kor.
Countless Buddhas, Bodhisattvas, Shravakas,
and Arhats surround them.
Tso-wo-sum-kyi nä-sum-kyi
dru-sum lä-ni ö-trö-pä
de-wa-chen-nä chen-drang jur.
Lights radiate from the three
syllables in the three places of the three main deities in front and invite the
wisdom deities from Dewachen.
OM AMI DEWA HRIH
BENZA SAMAYA DZA
DZA HUNG BAM HO
TIK THRA LHEN
A TI PU HO
OM HUNG TRAM HRIH AH
ABHI KHEN TSA MAM
ARGAM PADAM
PUPE
DUPE ALOKE GENDE
NEWIDE
SHABDA - AH HUNG
HUNG
De-chen shin-du chö-kyi-khor-lo-kor
sem-chen nam-la tag-du tug-je-tsig
dam-cha shäl-she dro-wä kyab-dsä-pa
nang-ta nyam-shag dsä-la
chag-tsäl-lo.
HUNG
In the Land of Great
Bliss you turn the Wheel of Dharma
and always look upon
sentient beings with compassion,
fulfilling your
commitment to protect all beings.
We offer praise and prostrations
to you, Lord of Boundless Light,
whose hands rest in
the mudra of equanimity.
Ngo-tsar sang-gyä nang-wa tha-yä
dang
thug-je chen-po tug-chen tob dang ni
sangy-gyä chang-sem pag-me tam-chä-la
tse-chig gü-pä sem-kyi sol-wa-deb.
Dag-la chog-ki nö-drub
tsäl-du-sol
nang-wa ta-yä drub-par
ching-ji-lob.
EMAHO
To the wondrous Buddha
of Infinite Light,
to the Great
Compassionate Chenrezig,
to the Great Powerful Vajrapani,
and to all the
countless Buddhas and Bodhisattvas
I pray with a mind of
one-pointed devotion.
Please bestow the
supreme siddhi,
Bless me with the
realization of Amitabha.
Lha-tsog
ku-lä ö-ser nub-chog-dro
de-chen
shing-nä ö-pa-me-pa-yi
ku dang
nag-tren chag-tsön pag-me-pa
shar-shin bab-nä
dag-la tim-par jur.
Lights
radiate to the west from the bodies of the assembled deities.
Amitabha’s form, strings of his mantra, and hand symbols in
countless
numbers
fall like rain from the pure land of Dewachen and
flow into me.

OM AMI DEWA HRIH
(The mantra of Amitabha should be recited as many times as possible.)
HRIH
De-nä dün-ki chom-dän-dä
ö-du shu-nö rang-la-tim.
HRIH
Then
the Buddha in front dissolves into light and melts into me.
(Meditate for a
while now.)
Rang-lü nam-kä ja-tsön-tar
chom-dön-dä-ki-kur-nang-wa
sal-tong tsung-du jug-par-jur.
My body is like a
rainbow in the sky and
appears in the form of
Buddha Amitabha.
Luminosity and
emptiness have become inseparable.
EMAHO
yä-su jo-wo tug-je chen-po dang
yön-du sem-pa
tug-chen tob-nam-la
sang-gyä
chang-sem pag-me kor-gi-kor.
De-kyi no-tsar pag-du me-pa-yi
de-wa-chen-she-cha-wä shin-kam-der
dag-ni di-nä tse-pö-jur-ma-tag
kye-wa shen-kyi bar-ma chö-pa-ru.
De-ru kye-nä nang-tä shäl-tong shog
de-kä dag-ki
mön-lam tab-pa-di
chog-chu’i sang-gyä
chang-sem tam-chä-kyi
geg-me trub-par chin-ji-lab-tu-sol.
TAYATA
BENTSA DRI AWA BODHA NA YE SOHA
EMAHO
The wondrous Buddha of Infinite Light.
To his right is the Lord of Great Compassion (Chenrezig),
and to his left stands the Bodhisattva of Great Power (Vajrapani).
All are surrounded by countless Buddhas and Bodhisattvas.
There is miraculous, immeasurable happiness and joy
in the Buddha field called Dewachen.
Instantly, when I pass from this life,
without taking another birth,
may I be reborn in Dewachen and see Amitabha’s face.
Having made this
aspiration prayer,
by all the Buddhas and Bodhisattvas of the ten
directions,
may I be blessed with unhindered accomplishment.
TAYATA BENTSA DRI AWA BODHA NA YE
SOHA
OM
Chog-dü gyäl-wa sä-chä-gong
tsog-nyi dsog-la je-yi-rang
dag-ki dü-sum ge-sag-pä
kon-chog-sum-la chö-pa-bül
gyal-wä ten-pa pel-jur-chig
ge-wa sem-chän-kung-la ngo
dro-kün
sang-gyä tob-jur-chig
ge-tsa tam-chä chig-du-te
dag-ki jü-la min-jur-chig
drib-ni dag-nä tsog-dsog-te.
tse-rin nä-me nyam-tog-phel.
OM
May all the Buddhas
and Bodhisattvas abiding in the ten directions and three times think of me.
I rejoice in their accomplishments of the two
accumulations.
I offer all the virtue I have gathered in the
three times
to the Three Jewels.
May the teachings of the Victorious
One flourish.
I dedicate this virtue to all
sentient beings
that they may attain enlightenment.
May all virtue accumulated ripen in
my mind stream.
May the two obscurations
be purified and the accumulations perfected.
May life, health, practice, and
realization increase.
May the tenth level be reached in
this very life.
Nam-shig tse-pö
gyur-mä-tag
de-wa-chen-du kye-jur-chig
kye-nä pä-ma kha-che-te
lü-ten de-la
sang-gyä-shog.
Chang-chug-tob-nä
chi-si-du
trul-pä dro-wa dren-par-shog.
SAMAYA GYA GYA GYA
When we leave this
life
may we instantly be reborn
in Dewachen.
Once born there, may the lotus open
and
may we achieve enlightenment in that
very body.
After reaching enlightenment
may we manifest in order to guide sentient
beings
until samsara
is empty.
SAMAYA GYA GYA GYA